Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

la Virgen

  • 1 девственница

    virgen

    Русско-испанский медицинский словарь > девственница

  • 2 девственный

    virgen

    Русско-испанский медицинский словарь > девственный

  • 3 Дева

    де́ва
    поэт. virgulino.
    * * *
    ж. уст., поэт.
    virgen f; doncella f

    Де́ва астр. ( созвездие) — Virgen f, Virgo m

    ••

    ста́рая де́ва — solterona f

    оста́ться ста́рой де́вой разг.quedarse para vestir santos (imágenes)

    Де́ва Мари́я рел.Virgen f

    * * *
    ж. уст., поэт.
    virgen f; doncella f

    Де́ва астр. ( созвездие) — Virgen f, Virgo m

    ••

    ста́рая де́ва — solterona f

    оста́ться ста́рой де́вой разг.quedarse para vestir santos (imágenes)

    Де́ва Мари́я рел.Virgen f

    * * *
    n
    1) astr. Virgen, Virgo (созвездие)
    2) astrol. Virgo

    Diccionario universal ruso-español > Дева

  • 4 девственный

    де́вственный
    virga.
    * * *
    прил.
    1) virgen, virginal
    2) перен. virgen

    де́вственный лес — bosque virgen, selva f

    ••

    де́вственная плева́ анат.himen m

    * * *
    прил.
    1) virgen, virginal
    2) перен. virgen

    де́вственный лес — bosque virgen, selva f

    ••

    де́вственная плева́ анат.himen m

    * * *
    adj
    gener. virginal, incorrupto, virgen

    Diccionario universal ruso-español > девственный

  • 5 целина

    целина́
    virga kampo.
    * * *
    ж.

    по́днятая целина́ — campos roturados

    сне́жная целина́ — capa de nieve intacta

    освое́ние целины́ — roturación de tierras vírgenes (de baldíos)

    по целине́ — por tierra virgen

    подня́ть целину́ — roturar vt

    * * *
    ж.

    по́днятая целина́ — campos roturados

    сне́жная целина́ — capa de nieve intacta

    освое́ние целины́ — roturación de tierras vírgenes (de baldíos)

    по целине́ — por tierra virgen

    подня́ть целину́ — roturar vt

    * * *
    n
    gener. lleco, tierra virgen

    Diccionario universal ruso-español > целина

  • 6 Богородица

    ж. рел.
    Nuestra Señora, (la) Virgen, Madre de Dios
    * * *
    ж. рел.
    Nuestra Señora, (la) Virgen, Madre de Dios
    * * *
    n
    relig. (la) Virgen, Madre de Dios, Nuestra Señora, deìpara

    Diccionario universal ruso-español > Богородица

  • 7 Покров

    покро́в
    1. (верхний слой) kovro, kovraĵo;
    анат. tegumento;
    расти́тельный \покров planta kovraĵo;
    2. перен. vualo.
    * * *
    м.
    ( церковный праздник) fiesta del manto de la Virgen
    * * *
    м.
    ( церковный праздник) fiesta del manto de la Virgen
    * * *
    n
    gener. (церковный праздник) fiesta del manto de la Virgen

    Diccionario universal ruso-español > Покров

  • 8 невинный

    прил.
    1) ( невиновный) inocente
    2) ( простодушный) inocente, cándido, puro; ingenuo ( наивный)
    3) ( безвредный) inocente

    неви́нная ша́лость — travesura inocente

    * * *
    прил.
    1) ( невиновный) inocente
    2) ( простодушный) inocente, cándido, puro; ingenuo ( наивный)
    3) ( безвредный) inocente

    неви́нная ша́лость — travesura inocente

    * * *
    adj
    1) gener. (девственный) virgen, casto (целомудренный), cándido, inculpable, ingenuo (наивный), puro, inocente
    2) colloq. angelical, angélico

    Diccionario universal ruso-español > невинный

  • 9 нетронутый

    нетро́нутый
    netuŝita;
    virga (девственный).
    * * *
    прил.
    1) intacto, sin sufrir alteración

    нетро́нутая еда́ — comida intacta

    2) перен. puro, virgen
    * * *
    прил.
    1) intacto, sin sufrir alteración

    нетро́нутая еда́ — comida intacta

    2) перен. puro, virgen
    * * *
    adj
    1) gener. ileso, inafectado, incorrupto, incólume, inviolado, sin sufrir alteración, intacto
    2) liter. puro, virgen

    Diccionario universal ruso-español > нетронутый

  • 10 владычица

    ж.
    1) высок. señora f, soberana f
    2) рел. reina f, señora f ( la Virgen)
    * * *
    n
    1) relig. reina, señora (la Virgen)
    2) pompous. señora, soberana

    Diccionario universal ruso-español > владычица

  • 11 девственница

    ж.
    doncella f, virgen f
    * * *
    n
    1) gener. doncella, virgen
    2) jarg. quinta

    Diccionario universal ruso-español > девственница

  • 12 лес

    лес
    1. arbaro, forsto;
    2. (материал) ligno.
    * * *
    м. (мн. леса́)
    1) bosque m

    тропи́ческий лес — selva f

    дрему́чий лес — bosque espeso (denso, tupido)

    густо́й лес — boscaje m

    запове́дный лес — bosque vedado

    де́вственный лес — bosque virgen

    сосно́вый лес — pinar m

    хво́йный, ли́ственный лес — bosque conífero, foliáceo

    сме́шанный лес — bosque mixto

    2) перен. ( множество) multitud f, mar f

    лес штыко́в перен.bosque de bayonetas

    3) ( материал) madera f

    лес на корню́ — madera en pie

    строево́й лес — bosque maderable

    ма́чтовый лес — bosque para mástiles

    корабе́льный лес — bosque para construcción de barcos

    сплавно́й лес — armadía f, maderada f

    сплавля́ть лес — conducir armadías (maderadas); aguar la madera

    ••

    как (сло́вно) в тёмном лесу́ — como en un laberinto, a oscuras

    для меня́ (для него́) э́то тёмный лес разг. — esto para mí (para él) es un lugar oscuro, para mí (para él) es un berenjenal

    за дере́вьями (из-за дере́вьев) ле́са не ви́деть погов.los árboles no dejan ver (tapan) el bosque

    кто в лес, кто по дрова́ погов. — unos por el cierzo, otros por el solano

    лес ру́бят - ще́пки летя́т посл. — donde pan se come, migajas caen

    * * *
    м. (мн. леса́)
    1) bosque m

    тропи́ческий лес — selva f

    дрему́чий лес — bosque espeso (denso, tupido)

    густо́й лес — boscaje m

    запове́дный лес — bosque vedado

    де́вственный лес — bosque virgen

    сосно́вый лес — pinar m

    хво́йный, ли́ственный лес — bosque conífero, foliáceo

    сме́шанный лес — bosque mixto

    2) перен. ( множество) multitud f, mar f

    лес штыко́в перен.bosque de bayonetas

    3) ( материал) madera f

    лес на корню́ — madera en pie

    строево́й лес — bosque maderable

    ма́чтовый лес — bosque para mástiles

    корабе́льный лес — bosque para construcción de barcos

    сплавно́й лес — armadía f, maderada f

    сплавля́ть лес — conducir armadías (maderadas); aguar la madera

    ••

    как (сло́вно) в тёмном лесу́ — como en un laberinto, a oscuras

    для меня́ (для него́) э́то тёмный лес разг. — esto para mí (para él) es un lugar oscuro, para mí (para él) es un berenjenal

    за дере́вьями (из-за дере́вьев) ле́са не ви́деть погов.los árboles no dejan ver (tapan) el bosque

    кто в лес, кто по дрова́ погов. — unos por el cierzo, otros por el solano

    лес ру́бят - ще́пки летя́т посл. — donde pan se come, migajas caen

    * * *
    n
    1) gener. (ìàáåðèàë) madera, algarrobal, coscojal, soto, bosque, floresta, monte
    2) liter. (ìñî¿åñáâî) multitud, mar
    3) eng. madera, madera viva
    4) mexic. manigua

    Diccionario universal ruso-español > лес

  • 13 небесный

    небе́сный
    ĉiela;
    \небесный свод firmamento.
    * * *
    прил.
    del cielo, celeste, celestial

    небе́сный свод — bóveda celeste, firmamento m

    небе́сные тела́ — cuerpos celestes, astros m pl

    небе́сный цвет — color azul cielo (azul celeste)

    ••

    небе́сный гло́бус — esfera celeste (armilar)

    небе́сная меха́ника астр.mecánica celeste

    цари́ца небе́сная разг. — reina de los cielos, virgen santísima

    ца́рство небе́сное ( кому-либо) разг. — que en gloria esté, que de Dios goce, que en paz descanse

    о́лух царя́ небе́сного прост.tonto de capirote

    * * *
    прил.
    del cielo, celeste, celestial

    небе́сный свод — bóveda celeste, firmamento m

    небе́сные тела́ — cuerpos celestes, astros m pl

    небе́сный цвет — color azul cielo (azul celeste)

    ••

    небе́сный гло́бус — esfera celeste (armilar)

    небе́сная меха́ника астр.mecánica celeste

    цари́ца небе́сная разг. — reina de los cielos, virgen santísima

    ца́рство небе́сное ( кому-либо) разг. — que en gloria esté, que de Dios goce, que en paz descanse

    о́лух царя́ небе́сного прост.tonto de capirote

    * * *
    adj
    gener. del cielo, celeste, celestial, empìreo

    Diccionario universal ruso-español > небесный

  • 14 невозделанный

    невозде́ланный
    nekulturita.
    * * *
    прил.
    inculto, virgen
    * * *
    adj
    gener. inculto, virgen, yermo, baldìo

    Diccionario universal ruso-español > невозделанный

  • 15 первобытный

    первобы́тный
    primitiva, praa;
    \первобытный лес praarbaro.
    * * *
    прил.

    первобы́тный челове́к — hombre primitivo

    первобы́тное о́бщество — sociedad primitiva

    первобы́тная приро́да — naturaleza virgen

    * * *
    прил.

    первобы́тный челове́к — hombre primitivo

    первобы́тное о́бщество — sociedad primitiva

    первобы́тная приро́да — naturaleza virgen

    * * *
    adj
    gener. primigenio, primitivo

    Diccionario universal ruso-español > первобытный

  • 16 покров

    покро́в
    1. (верхний слой) kovro, kovraĵo;
    анат. tegumento;
    расти́тельный \покров planta kovraĵo;
    2. перен. vualo.
    * * *
    м.
    ( церковный праздник) fiesta del manto de la Virgen
    * * *
    м.
    ( церковный праздник) fiesta del manto de la Virgen
    * * *
    n
    1) gener. cubierta, manto, velo
    2) obs. (çà¡èáà) amparo, (îäå¿äà) vestidura (pl; s)
    3) anat. tegumento

    Diccionario universal ruso-español > покров

  • 17 пуща

    ж.
    bosque virgen, selva f
    * * *
    n
    gener. bosque virgen, selva

    Diccionario universal ruso-español > пуща

  • 18 царица

    ж.
    1) zarina f
    2) перен. reina f

    цари́ца ба́ла — la reina del baile

    ••

    цари́ца небе́сная разг. — reina de los cielos, virgen f

    * * *
    ж.
    1) zarina f
    2) перен. reina f

    цари́ца ба́ла — la reina del baile

    ••

    цари́ца небе́сная разг. — reina de los cielos, virgen f

    * * *
    n
    1) gener. czarina, zarina
    2) liter. reina

    Diccionario universal ruso-español > царица

  • 19 Дева Мария

    n
    relig. Virgen

    Diccionario universal ruso-español > Дева Мария

  • 20 Матерь Божия

    n
    gener. Madre de Dios, la Virgen

    Diccionario universal ruso-español > Матерь Божия

См. также в других словарях:

  • Virgen — Virgen …   Deutsch Wikipedia

  • Virgen del Pilar — La Virgen del Pilar Venerada en Iglesia católica Templo Basílica del Pilar Festividad 12 de octubre Patrona Patron …   Wikipedia Español

  • Virgen de la Caridad del Cobre — Patrona de Cuba Venerada en Iglesia Católica Templo Basílica Santuario Nacional de Nuestra Señora de la Caridad del Cobre Festividad …   Wikipedia Español

  • Virgen de los Desamparados — Imagen de la Virgen de los Desamparados en la ofrenda de flores de Valencia (2008) Venerada en Iglesia católica Templo Basílica de la Virgen de los Desamparados …   Wikipedia Español

  • Virgen de Copacabana — Virgen de la Candelaria de Copacabana Imagen de la Virgen de la Candelaria, conducida a Copacabana por su escultor Francisco Titu Yupanki Venerada en Iglesia Católica Templo Basílica de Nuestra Señora de Co …   Wikipedia Español

  • Virgen de la Encina (Macotera) — Virgen de la Encina Saliendo de la Iglesia Parroquial seguida de San Roque, año 2009.[1] Venerada en Iglesia …   Wikipedia Español

  • Virgen de las Cuevas — Saltar a navegación, búsqueda Virgen de las Cuevas Venerada en Iglesia católica Santuario Ermita de Nuestra Señora de las Cuevas Patrona Caminreal Fecha de la imagen siglo XIII …   Wikipedia Español

  • Virgen del Henar — Virgen de El Henar Venerada en Iglesia Católica Templo Santuario de El Henar Festividad Domingo más cercano a San Mateo …   Wikipedia Español

  • Virgen de Montemayor — Nuestra Señora de Montemayor. Venerada en Iglesia Católica Templo Ermita de Montemayor Festividad 8 de septiembre …   Wikipedia Español

  • Virgen de Nuria — Venerada en Iglesia católica Templo Santuario de la Virgen de Nuria Festividad 8 de septiembre La Virgen de N …   Wikipedia Español

  • Virgen de Valdefuentes — La imagen nueva en procesión hacia el pueblo. Venerada en Iglesia católica Templo Ermita de Valdefuentes (término municipal de Montehermoso …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»